Man gets shot that hasn't got a gun, what would you call it?
Ma se chi viene ucciso non ce l'ha, lei come lo chiama?
And anyway, we haven't got a bloody bomb big enough to smash that bloody rock.
Inoltre, non abbiamo una dannata bomba abbastanza grossa da spaccare la dannata rupe.
I haven't got a lot to say, Mike.
Non ho molto da dire, Mike.
Father Christmas can't come if we haven't got a chimney.
Babbo natale non può venire se non abbiamo iI camino.
Well, we ain't got a radio.
Noi non ce l'abbiamo la radio.
He hasn't got a clue who he is.
Non si ricorda più chi è.
You haven't got a clue, do you?
Non hai afferrato il punto centrale, vero?
You haven't got a clue, have you?
Non ci avete capito nulla, non e' cosi'? Signorina Kent!
If he gets caught in town, he ain't got a clue where the house is.
Se viene preso in città, non avrà idea di dove si trovi la casa.
I hate it when people treat me like I ain't got a lick of sense.
Odio quando la gente mi tratta come se non avessi un minimo di testa.
I ain't got a fucking license.
Non ho un cazzo di autorizzazione.
Come on, we ain't got a lot of time.
Dai, non abbiamo tutta la vita.
I ain't got a good brain.
La mia testa non funziona tanto bene.
Haven't got a clue where you're gonna get the blood you need.
Non ho idea di dove potreste trovare il sangue che vi serve.
You haven't got a chance, not a chance.
Non ha nessuna possibilità, neanche una.
Look, I know you might not understand it 'cause you don't got a baby girl of your own, but... it might be something that might make my Megan talk again.
Senti, so che probabilmente non capisci, perche' non hai una figlia piccola, ma... potrebbe essere il modo per far parlare di nuovo la mia Megan.
Can you two work out your relationship when you don't got a gun to my throat?
Potete risolvere i problemi di coppia quando non ho una pistola puntata alla gola?
Mentally, I haven't got a fucking clue.
Mentalmente, non ne ho la minima fottuta idea.
But I don't got a title, so technically, you're just buying it for parts.
Ma non sono il proprietario, per cui, tecnicamente lo compra per i ricambi.
Ain't got a cherry, that ain't no sin.
Non ha la ciliegina, ma non e' un peccato.
Joe Lee ain't got a bad bone in him when he's sober.
Joe Lee non e' un uomo cattivo quando e' sobrio.
Slim Murphy hasn't got a very good reputation.
Slim Murphy non ha una reputazione molto buona.
I don't mean to rub salt in your wound, but you ain't got a good life here in Jackson.
Non voglio gettare sale sulla ferita, ma... non avrà vita facile qui a Jackson.
I haven't got a bloody clue what you're talking about.
Non ho la minima idea di cosa tu stia parlando.
That just means you haven't got a girlfriend.
Questo significa che non hai una ragazza.
You don't got a gun, do you, Quaker?
Non hai una pistola, vecchio quacchero?
You ain't got a home, Bobby.
Non hai più una casa, Bobby.
6.4549400806427s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?